Hosszú alkony
Nem klasszikus kritikának szánom ezt az írást, mivel egy tizenöt éves filmről lesz szó, tehát újnak nem mondható, viszont a figyelmet szeretném felhívni rá mindenképp, merthogy remekmű.
A Hosszú alkony 1997-ben végignyerte az összes fesztivált, amelyen csak járt. Magyar filmtől - pláne Törőcsik Marival a főszerepben - viszonylag meglepő, ha kifejezetten horror műfajú alkotásoknak szánt elismeréseket is besöpört.
Ezt a besorolást vélhetően a film alapjául szolgáló novella (Shirley Jackson: Az autóbusz) miatt kapta. Az ő története egy szekáns vénlány véget nem érő rémálma. Nem tocsog térdig a vérben, éppen azért ijesztő, mert minden történés a végletekig banális, bármikor bárkivel megtörténhet. Csak éppen ezen hétköznapi események olyan konfúz és kaotikus spiráljában találja magát a főhősnő, melyből nincs kiút. Talán soha sem.
A film készítői - Janisch Attila rendező és Forgách András forgatókönyvíró - csak keretnek használták a rémisztő sztorit. Ezzel pedig megalkották az öregedés filmes allegóriáját.
Sólyom László kilépett köztársasági elnöki szerepköréből, amikor erkölcsi válságról beszélt 2006-ban. Végülis nem lett jelentősége e kijelentésének. Sem az akkoriban kormányzók nem szeppentek meg tőle, és sajnos Sólyomot sem újráztatta az államfői székben a Fidesz-KDNP, mert egy ilyen éleslátó, önálló gondolkodású ember akadályozta volna az elképzeléseik zökkenőmentes megvalósítását. Helyette megkaptuk Schmitt Pált, aki nem csak emlegette az erkölcsi válságot, de hatásosan demonstrálta is, milyen az.
Érdekes a véletlen játéka. Egyszer, régen, több élettel ezelőtt elég otromba módon elutasítottam egy ajándékot. Most, ha jól számolom, pont tizenöt évvel később, újra felbukkant ez az ajándék. Már van mentségem a másfél évtizeddel ezelőtti bunkóságomra: Kern András lemezeire most van szükségem.
Eszem ágában sincs védeni az X Faktor harmadik szériáját, hiszen a kereskedelmi televíziózás egyik legmélyebb kudarcát szenvedi végig a magyar közönség hétről hétre. Mert persze nézik sokan ezt a műsort is, ami nem a színvonalt dícséri, hanem inkább kissé szomorú szociológiai látlelet az emberek életének sivárságáról. Olyan, mint a szilveszteri műsor: aki nézi, kínjában teszi azt, mert egy buliba sem hívták; talán nincs is kivel buliznia.
A fenti címet egy klasszikus Rod Stewart-lemeztől kölcsönöztem, ma ugyanis végérvényesen bebizonyosodott számomra, szőkének lenni buli.
Magic Boys - filmkritika
Óvatosan kezdek hozzá ehhez az íráshoz, mert táncról írni meglehetősen újszerű és merész vállalkozás a praxisomban. A balett meg olyan dolog, ami aztán végképp megosztja az embereket. Szerintem a többség nem nem szereti, hanem egész egyszerűen nem is érti, más miért néz ilyesmit. Mert mesterkéltnek hat, talán giccsesnek, esetleg akár viccesnek is. Nekem is át kell lépnem egy határt, ha balettnézésre adom a fejem. Az ember nem feltétlenül veszi készpénznek, amit a Fekete hattyú című filmben látott, de anélkül is nyilvánvaló az a náciság, amellyel egy-egy ember szembesül, mire táncos lesz belőle, lényegesen túllépi az átlagost. Ha valami nem jellemző a balettra, az a lazaság.
A következőkben szubjektív összeállítás olvasható legszűkebb pátriám, vagyis Dél-Pest leghangzatosabb nevű kocsmáiról, illetve ezek neveinek asszociációs mezejének gazdagságáról. Kommentben szívesen veszek még más elvont vagy éppen nagyon is beszédes cégnevet az italkimérés világából. Akár Dél-Pestről, akár máshonnan.
Vannak megfoghatatlan, ihletett pillanatok. Két napja átéltem egy ilyet, amikor a kollégáimmal ünnepeltem a 32. születésnapomat. Az élmény arra sarkallt, hogy megnézzek egy filmet, melyet rég nem láttam, pedig azok közé a filmek közé tartozik, melyek sokat jelentenek nekem.
Braun Róbert múlt héten búcsút intett tanácsadói állásának a Nemzeti Banknál, mert inkább közéleti munkásságát akarja folytatni.
Elnézést kérek azoktól, akiktől a német nyelv idegen, de mivel most egy meglehetősen privát történet következik, és a benne szereplőkhöz a német nyelv elég erős kapocs, talán nem bánják, ha kivételesen ezen a nyelven címzek pár szót hozzájuk. Ígérem, a végére az is érteni fogja e mondást, aki a fenti szavakat még szótárral se nagyon egyébként.